欢迎来到知远心理咨询官方网站!

成立较早的资深年轻人

心理咨询机构

拥有完善的服务流程、安全的保密机制

我们努力帮助更多人获得健康、快乐和心灵的愉悦!

服务热线

儿童心理咨询

Children

您当前的位置:首页 > 咨询项目 > 儿童心理咨询 >

男女之间为甚么在倾听上会出现歧途?
日期:2018-03-21 16:25:01 来源:www.jnzyxlzx.com

  男性只有在同意妻子说话的内容时才会这样回应。你可以料到会有怎样的结果了吧!丈夫把妻子的反馈信号当成赞同的表示。他心里想,太好了!好极了!我们可以买新跑车了!后来他才发现妻子根本不同意。

  Men respond only when they agree to the content of the wife's speech. You can expect what the result will be! The husband takes the wife's feedback signal as a sign of approval. He thought, that's great! Right on! We can buy a new sports car! Then he found out that his wife did not agree.

  他没有意识到妻子只不过在表明,自己对丈夫说的话感兴趣,希望交流能进行下去。与之相反,他的妻子可能会感到失望,觉得自己被忽视了,因为丈夫不像她那样,给出表示倾听的反馈信号。她认为他的沉默不语就是漠不关心。

  He did not realize that his wife was merely showing that he was interested in what her husband said, and that the communication could go on. On the contrary, his wife might be disappointed and felt that he was ignored because her husband, unlike her, gave a feedback signal for listening. She thinks his silence is indifferent.

  有些人乐观地听,有些人悲观地听。同样一条新闻,我听起来是坏消息,而在你耳朵里可能就成了好消息。如果配偶在向你诉说自己的失望和艰难处境,你可能会听不下去,因为你认为对方在抱怨。你也可能会听得更仔细,因为你把这种倾听看作是配偶对你的信任。

  Some people listen optimistically, some people listen to them pessimistically. The same news, I sound bad news, and it might be good news in your ears. If your spouse is telling you about your disappointment and difficult situation, you may not be able to hear it because you think the other is complaining. You may also listen more carefully, because you regard it as a spouse's trust in you.

  男女在倾听和谈话的方式上存在着差异,对这点缺乏理解,将会导致问题产生。女性更喜欢运用语言上的反馈来鼓励说话的一方。他们比男性更常使用“嗯”、“对”这一类信号,仅仅为了表明她们在倾听。

济南心理咨询

  There is a difference in the way men and women listen and talk, and the lack of understanding of this will lead to problems. Women prefer to use linguistic feedback to encourage the speaker to speak. They often use "uh" and "right" signals more often than men, just to show that they are listening.

  男性比女性更喜欢在谈话过程中发表意见。但是被打断之后,或得不到任何反馈信号时,女性会觉得烦躁不安。难怪很多妻子抱怨:“我丈夫总是打断我”,或“他从来不听我说话。”

  Men prefer to speak in the conversation more than women. But after being interrupted or without any feedback signals, women feel restless. It's no wonder that many wives complain, "my husband always interrupts me," or "he never listened to me."

  他更喜欢打断对方的谈话,无论对方是男是女。

  He prefers to interrupt the other person's conversation, whether the other is male or female.

  他不太可能就对方所说的做出反馈,而且很多时候,他根本不做任何回应,而是在对方说完之后才迟迟做答,或者表现出最低限度的兴趣。

  It's impossible for him to respond to what the other person said, and many times he didn't respond at all. After that, he didn't respond to it later, or showed a minimum interest.

  他更喜欢挑战或反驳对方的观点,这就解释了为什么丈夫似乎更爱抬杠。

  He love challenges or contradict each other's point of view, this explains why her husband seems more to love.

  他比女性更喜欢陈述事实或观点。

  He prefers to state facts or views more than women.

  以上便是济南心理咨询今天的分享,您还满意吗,欢迎关注我们的网站:http://www.jnzyxlzx.com并且关注我们的产品,我们将为您提供优良的产品,衷心的愿与您建立合作关系。

  The above is Ji'nan psychological consultation today's sharing. Are you satisfied? Welcome to our website: http://www.jnzyxlzx.com and pay attention to our products. We will provide you with excellent products and sincerely cooperate with you.


上一篇:家长如何做好孩子的“引路人”
下一篇:抑郁症诱发的心理问题会加重其行为举止


【本站图片均由网站所有方提供,部分图片来源于网络,如有任何疑问请第一时间与我们联系,未经沟通本站不承担相关法律责任!】